ਮਃ੧॥
First Mahalaa:
मः १ ॥
ਨਰਿਜਕੁਦਸਤਆਕਸੇ॥
(ਜੀਵਾਂ ਦਾ) ਰਿਜ਼ਕ (ਪਰਮਾਤਮਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾ) ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Our sustenance is not in the hands of any person.
न रिजकु दसत आ कसे ॥
ਹਮਾਰਾਏਕੁਆਸਵਸੇ॥
ਸਭ ਜੀਵਾਂ ਨੂੰ, ਬੱਸ, ਇਕ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਆਸ ਹੈ।
The hopes of all rest in the One Lord.
हमा रा एकु आस वसे ॥
ਅਸਤਿਏਕੁਦਿਗਰਕੁਈ॥
(ਕਿਉਂਕਿ ਸਦਾ-ਥਿਰ) ਹੋਰ ਹੈ ਹੀ ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
The One Lord alone exists-who else is there?
असति एकु दिगर कुई ॥
ਏਕਤੁਈਏਕੁਤੁਈ॥੫॥
ਸਦਾ ਰਹਿਣ ਵਾਲਾ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ! ਇਕ ਤੂੰ ਹੀ ਹੈਂ ॥੫॥
You alone, Lord, You alone. ||5||
एक तुई एकु तुई ॥५॥
WWW.GURBANI.WORLD