GURBANI.WORLD

ਸਰਬ ਰੋਗ ਕਾ ਅਉਖਦੁ ਨਾਮੁ

ਕਬਿਤ ਸਵਯੇ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ ਜੀ
ਅੰਗ 25
Display Settings
ਗੁਰਮਤਿਸਤਿਕਰਿਅਧਮਅਸਾਧਸਾਧਗੁਰਮਤਿਸਤਿਕਰਿਜੰਤਸੰਤਨਾਮਹੈ
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਗੁਰਮਤਿ ਗੁਰਉਪਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਸਤਿ ਸਤਿ ਕਰ ਕੇ ਮੰਨਿਆ ਵਾ ਗੁਰਉਪਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਧਾਰਨ ਕੀਤਾ ਉਹ ਅਧਮ = ਪਾਂਬਰ, ਨੀਚ, ਨਿੰਦਤ ਕਰਮੀ, ਅਸਾਧ = ਭੈੜੇ ਭੀ ਚਾਹੇ ਸਨ ਕਿੰਤੂ ਸਾਧ = ਭਲੇ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ ਪੁਰਖ ਬਣ ਗਏ ਜੀਕੂੰ ਕਿ ਬਾਲਮੀਕ ਧਾੜਵੀ ਅਰੁ ਅਜਾਮਲ, ਭੀਲਨੀ ਆਦਿ ਦੇ ਨਾਮ ਲਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਗੁਰਮਤਿ ਨੂੰ ਸਤਿ ਕਰ ਕੇ ਮੰਨਣ ਵਾਲੇ ਅਥਵਾ ਗੁਰਮਤਿ ਦੀ ਸਤਿਆ ਕਰ ਕੇ, ਜਿਹੜੇ ਬਾਲਮੀਕ ਸੁਪੱਚ ਜੇਹੇ ਭੰਗੀ ਜੰਤ ਨੀਚ ਜੰਤੂਆਂ ਦੇ ਸਮਾਨ ਦਰੇ ਵਾਲੇ ਮਨੁੱਖ ਸਨ ਉਹ ਭੀ ਸੰਤ ਨਾਮ ਵਾਲੇ ਹੋ ਗਏ ਵਾ ਸੰਤ ਨਾਮ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹੋਏ।
By adopting and accepting the Guru's word as true and immortal, a lowly and base person can become pious. By concentrating on the precepts of Guru, even a lowly and trivial person can rise to become a holy man.
ਗੁਰਮਤਿਸਤਿਕਰਿਅਬਿਬੇਕੀਹੁਇਬਿਬੇਕੀਗੁਰਮਤਿਸਤਿਕਰਿਕਾਮਨਿਹਕਾਮਹੈ
ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰ ਕੇ ਅਬਿਬੇਕੀ ਬਿਬੇਕ ਵੀਚਾਰ ਤੋਂ ਰਹਿਤ ਮੂਰਖ ਲੋਕ ਭੀ ਬਿਬੇਕ ਵੀਚਾਰਵਾਨ ਸਿਆਣੇ ਬਣ ਗਏ, ਅਰੁ ਇਞੇਂ ਹੀ ਗੁਰਮਤਿ ਨੂੰ ਸਤਿ ਕਰ ਕੇ ਕਾਮ = ਕਾਮਨਾ ਕਰ ਕੇ ਗ੍ਰਸੇ ਹੋਏ ਕਾਮੀ ਲੋਕ ਨਿਹਕਾਮ ਨਿਸ਼ਕਾਮਤਾ ਵਾਨ ਕਾਮਨਾ ਰਹਿਤ = ਵੈਰਾਗੀ ਪੁਰਖ ਬਣ ਗਏ।
The thoughtless and ignorant person becomes rational and considerate once he accepts the truth of Guru's wisdom. He also becomes free from all desires and wants.
ਗੁਰਮਤਿਸਤਿਕਰਿਅਗਿਆਨੀਬ੍ਰਹਮਗਿਆਨੀਗੁਰਮਤਿਸਤਿਕਰਿਸਹਜਬਿਸ੍ਰਾਮਹੈ
ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰ ਕੇ ਅਗਿਆਨੀ ਅਗਿਆਨ = ਮਾਯਾ, ਅਵਿਦ੍ਯਾ ਦੇ ਅਧੀਨ ਵਰਤਨ ਵਾਲੇ ਬੇ ਸਮਝ ਲੋਕ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ = ਬ੍ਰਹਮ ਦੇ ਜਾਨਣ ਹਾਰੇ ਮਨ ਬੁਧੀ ਆਦਿਕਾਂ ਦੀ ਗੰਮਤਾ ਤੋਂ ਭੀ ਪਾਰ ਪਰਮ ਤੱਤ ਨੂੰ ਸਮਝਨ ਵਾਲੇ ਹੋ ਗਏ, ਤੇ ਗੁਰਮਤਿ ਨੂੰ ਸਤਿ ਕਰ ਕੇ ਸਹਜ ਸ੍ਵਰੂਪ ਗਿਆਨ ਸਰੂਪ ਉਕਤ ਬ੍ਰਹਮ ਵਿਖੇ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਚੈਨ ਟਿਕਾਉ ਇਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋ ਗਏ ਅਨੁਭਵ ਸੰਪੰਨ ਬਣ ਗਏ।
One who is wandering in the darkness of ignorance becomes a Brahm Gyani once he accepts the truth of Guru's wisdom and teachings. By practicing the teachings of Guru with full devotion and confidence, one reaches a state of equipoise.
ਗੁਰਮਤਿਸਤਿਕਰਿਜੀਵਨਮੁਕਤਿਭਏਗੁਰਮਤਿਸਤਿਕਰਿਨਿਹਚਲਧਾਮਹੈ।੨੫।
ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ ਗੁਰਮਤਿ ਨੂੰ ਸਤਿ ਕਰ ਕੇ ਉਹ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤ ਜੀਉਂਦੇ ਜੀ ਹੀ ਮੈਂ ਮੇਰੀ ਮੋਹ ਮਮਤਾ ਦਿਆਂ ਬੰਧਨਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿਤ ਹੋ ਗਏ ਵਾ ਸਰੀਰ ਵਿਖੇ ਵਸਦੇ ਹੋਏ ਭੀ ਅੰਦਰਲੇ ਨੂੰ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਪ੍ਰਾਇਣ ਕਰ ਕੇ ਅਲੇਪ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਬਣ ਗਏ ਤੇ ਇਸੇ ਹੀ ਗੁਰਮਤਿ ਦੀ ਸਤਿਆ ਕਰ ਕੇ ਇਸ ਮੁਕਤ ਧਾਮ = ਬ੍ਰਹਮ ਪਦ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਭਾਵ ਵਾਲੀ ਇਸਥਿਤੀ ਵਿਚ ਨਿਰਮਲ ਇਕ ਰਸ ਅਡੋਲ ਟਿਕੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਭਾਵ ਇਕ ਵਾਰ ਇਸ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤੀ ਅਵਸਥਾ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋ ਕੇ ਸਦਾ ਲਈ ਮੁੜ ਇਸ ਤੋਂ ਚਲਾਯਮਾਨ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਕਰਦੇ ॥੨੫॥
By accepting Guru's teachings as true and practicing them with concentration, devotion and faith, one attains salvation when still alive and secures a place in the higher realms of the Lord. (25)